Weitere Nutzer-Sprache für den Chatbot einrichten

Weitere Nutzer-Sprache für den Chatbot einrichten

Wenn ein Chatbot in deutscher Sprache fertig einrichtet und trainiert ist, ergibt sich bald auch der Bedarf an einer übersetzten Variante für z.B. englischsprachige Nutzer.
Kiko biete hier zwei Möglichkeiten an:
  1. Redaktionelle Übersetzung: alle Inhalte und Trainingsdaten sind für die Sprachvariante zu übersetzen und vom Redakteur neu einzupflegen
  2. Automatische Übersetzung: alle Nutzereingaben und Bot-Ausgaben werden live mit einem Webservice übersetzt (aktuell www.deepl.com) 
In dieser Anleitung erfahren Sie, wie Sie die automatische Übersetzung einer neuen Nutzersprache in wenigen Schritten einrichten können (Variante 2)..

Integrationskonzept

Sie benötigen

  1. eine Webseite, in welcher der Chatbot in neuer Sprache eingebunden werden soll, 
  2. einen bestehenden Kiko Chatbot - https://www.kiko.bot/kostenlos-registrieren-chatbot-cms/ und
  3. den Webservice "Kiko Translate"
  4. einen vom Support freigegebenen Kiko API-Key (legen Sie dazu eine Anfrage im Ticketsystem an, wir senden Ihnen einen individuellen Key zu)
Bevor der Webservice “Kiko Translate” genutzt werden kann, ist er für das Kiko-Konto zu aktivieren. Diese Einrichtung können Sie mittels Kiko-CMS-Assistent erledigen:
Loggen Sie sich dafür in Ihrem Kiko-Konto als Admin ein. Klicken Sie unten rechts auf das Widget für den CMS-Assistenten, links neben dem Widget für den Testchat.
Führen Sie folgende Eingaben durch:
  1. ~kiko-webservices
  2. Einstellungen -> Service-Verwaltung
  3. "Kiko Translate" aktivieren (falls deaktiviert)
Der Webservice ist nun aktiviert.

Zur Nutzung benötigen Sie weiterhin den Webservice-API-Key für Ihr Kiko-Konto. Führen Sie dafür folgende Eingaben mittels Kiko-CMS-Assistent durch:
  1. ~kiko-webservices
  2. Einstellungen -> Webservice API Key
  3. Ausgabe: Kiko Webservice API Key für das aktuelle Konto: 1234abcd-ws
Merken Sie sich den API-Key.

Um alle Nachrichten zum und vom bestehenden Chatbot zu übersetzen, wird ein Übersetzer-Kanal und ein Übersetzungs-Webservice (externer Subbot) eingerichtet.
Die Nutzer-Nachricht durchläuft intern folgende Schritten bis zum Bot:
  1. der Nutzer gibt eine Nachricht im z.B. englischen Webchat ein
  2. die englische Nutzer-Nachricht wird von der Webseite an den Übersetzer-Subbot gesendet
  3. von dort wird die Nachricht an den Übersetzer-Webservice weitergeleitet und automatisch ins Deutsche übersetzt 
  4. der Webservice leitet die deutsche Nutzer-Nachricht an den Übersetzer-Kanal weiter
  5. der Übersetzer-Kanal leitet sie an den deutschsprachigen Metabot (oder an einen anderen hinterlegten Bot) zur Beantwortung
Die zugehörige Antwort durchläuft intern folgende Schritte zurück zum Nutzer:
  1. die deutsche Antwort wird an den Übersetzer-Kanal zurück gesendet und von dort an den Übersetzer-Webservice weitergeleitet
  2. die Bot-Nachricht wird automatisch vom Deutschen ins Englische übersetzt und an den Übersetzer-Subbot geleitet
  3. der Subbot sendet die Nachricht an den Webchat weiter.
Der Nutzer erhält also in diesem Beispiel eine englische Antwort auf die englische Frage vom deutschsprachigen Chatbot. 

Einrichtungsschritte

Externer Subbot

Legen Sie einen neuen externen Subbot an z.B. mit dem Namen "translation-extern". Geben Sie als Sprache "deutsch" an und ermitteln Sie den Bot-Identifier - z.B. "xxSUBBOTxxxx-xxxx-4668-xxxx-1728930312"
Tragen sie die folgenden URLs bei den Webhooks des Subbots ein
  1. Konversation gestartet: https://webservice.kiko.bot/translate/v1/subbot/start-event-to-bot?apikey=xyz
  2. Nachricht erhalten: https://webservice.kiko.bot/translate/v1/subbot/messages-to-bot?apikey=xyz

Kanal

Legen Sie einen neuen "Custom" Kanal an z.B. mit dem Namen "translation-channel". 
Tragen Sie bei Integration folgenden Code ein

Ermitteln Sie den Bot-Identifier des Metabots, mit dem Ihr deutschsprachiger Webchat verbunden ist und tragen Sie ihn bei Optionen ein
  1.     {
  2.       "identifier": "xxMETABOTxxxxx-xxxx-4668-xxxx-e8ed8fd62ca8"
  3.     }

Merken Sie sich die Channel-ID z.B. "xxxCHANNELxx123".

Willkommens-Absicht

Der neue Kanal überträgt nur Nachrichten und kein Signale. Das Start-Signal zum Beginn einer Nutzer-Session simulieren Sie daher durch eine Nutzer-Nachricht vom System, die eine Willkommens-Absicht auslöst.
Dafür legen Sie eine neue Absicht im deutschsprachigen Metabot an z.B. mit dem Namen "Willkommen" und einer Erkennungsregel auf das Schlüsselwort z.B. "~willkommen".
Geben Sie weiterhin den Begrüßungstext in deutscher Sprache an.

Embed-Code für die Webseite

Mit dem Embed-Code integrieren Sie den Chatbot mit der neuen Sprache auf Ihrer Webseite.
Nutzen Sie dabei die folgenden Optionen:
  1.     {
  2.       "headerText": "NAME",
  3.       "identifier":"xxSUBBOTxxxx-xxxx-4668-xxxx-1728930312",
  4.       "lang": "en",
  5.       "custom": {
  6.         "lang": "EN",
  7.         "channelId": "xxxCHANNELxx123",
  8.         "welcomeKeyword": "~willkommen"
  9.       },
  10.       "useCustomGreeting": true
  11.     }
Die erste lang-Option "en" steuert die Systemsprache des Webchats. Hier ist "de" und "en" möglich.
Die zweite lang-Option "EN" steuert die Nutzersprache. Hier sind neben "EN" auch weitere Sprach-Kennungen möglich, siehe unten.

Übersetzungssteuerung

Von den Messages werden nur die Inhalte - nicht die internen System-Namen (z.B. Button-Namen oder Urls in HTML-Links) übersetzt. 
Die Hin- und Rück-Übersetzung eines Button-Wertes kann vom Original etwas abweichen, wenn der Button geklickt wurde. Pflegen Sie diese abweichende (deutsche) Übersetzungsvariante am besten als Synonym zum ursprünglichen Entitätswert.
Alternativ können Sie auch wie folgt verfahren: Um ein Schlüsselwort (z.B. Button-Wert) von der Übersetzung auszuschließen, ist es mit Tilde "~" anzulegen und zu nutzen - z.B. "~willkommen"

Mit diesen wenigen Anpassungen können Sie schnell eine zusätzliche Nutzersprache zu Ihrem Chatbot hinzufügen. Eine doppelte Pflege der Inhalte ist damit nicht nötig.

Referenzen

  1. Kostenlos registrieren -  https://www.kiko.bot/kostenlos-registrieren-chatbot-cms/ 
  2. Webservice Kiko Translate, API-Referenz - https://webservice.kiko.bot/docs/#tag/translate   
  3. Deepl, mögliche Sprachen - https://www.deepl.com/docs-api/translating-text/request/
  4. Handbuch, Kanal - https://cloud02-7c83ec0.prod.1000grad.de/chat/docs/#/channels
  5. Handbuch, Embed-Code: https://cloud02-7c83ec0.prod.1000grad.de/chat/docs/#/quickstart?id=web-chat-in-eine-anwendung-einbinden

    • Related Articles

    • Chatbot Design - Tutorial für Grafiker

      Dieses Tutorial soll Grafiker bei der Erstellung eines individuellen Chatbot-Designs unterstützen. Sie lernen den Webchat Konfigurator näher kennen und erfahren hilfreiche Tipps zur Anpassung an das gewünschte Corporate Design.  Abschnitt 1 - Planung ...
    • Telefon-Chatbot einrichten (Phonebot)

      Jeder kennt die Sprachdialogsysteme herkömmlicher Telefonanlagen (auch TK-Anlage), welche den Anrufer zum Ansprechpartner für ein bestimmtes Thema leiten oder einen hinterlegten Ansagetext abspielen. Diese sogenannten IVRs (=Interactive Voice ...
    • Chatbot Vorlagen

      Hier werden Ihnen Vorlagen aus dem CMS vorgestellt. Diese können unter “Start” und “Vorlagen” in Ihr Konto importiert werden. 1. Hilfestellung zur Nutzung Um Ihnen das Erstellen von Chatbots zu erleichtern, bieten wir Vorlagen für den leichten ...
    • FAQ - Chatbot erstellen und verbessern

      Wie kann die Spracherkennung mit der Zeit verbessert werden? Eine unerkannte Nutzer-Anfrage kann zur Erweiterung der Schlagwort-Liste einer bestehenden Absicht verwendet werden. Je umfangreicher die Synonym-Liste ist, um so besser funktioniert die ...
    • Chatbot mit synchronem Kanal verbinden

      Die Channel-Schnittstelle im Kiko-CMS funktioniert asynchron. Damit der Channel Chatbot-Nachrichten empfangen kann, ist vom Channel ein extra API-Endpunkt bereitzustellen. Kanäle, die im synchronen Modus arbeiten (Anfrage wartet auf Antwort) können ...